تبليغاتX
ترجمه ترانه های خارجی
سلام.
خدا رحمت کنه آقای باریش مانچو رو که ترانه امروزم از ایشونه.
میشه گفت از پدران راک ترکیه به شمار میاد. ترانه های ارزشمندی
از خود باقی گذاشته و سبک بسیار شیرینی در ترانه سرایی داشت.
اغلب ترانه هاش قالب طنز اجتماعی دارن و بسیاری از ترانه هاش هنوز از
زبان خواننده های نسل جوان به سبکهای مختلف خوانده میشه.
همه ساله مراسم یادبود ایشون در ترکیه برگزار میشه و اکثر خواننده های مشهور
میان و یکی از ترانه هاشو اجرا می کنن.
باریش مانچو یکی از خواننده هاییه که هرگز از قلب مردم ترکیه خارج نمیشه.





http://rs216.rapidshare.com/files/58498358/Baris_Manco_-_Anliyorsun_Degil_Mi.mp3


Hava ayaz mi ayaz ellerim ceplerimde
هوا سرد و سوزناکه و دستام تو جیبام

 
Bir türkü tutturmusum duyuyorsun degil mi?
یه ترانه ساختم، میشنوی مگه نه؟
Çalacak bir kapim yok mutluluga hasretim
دری برای زدن ندارم، در حسرت خوشبختیم
Artik sokaklar benim görüyorsun degil mi?
دیگه کوچه ها مال منه، میبینی مگه نه؟
Zaman akmiyor sanki saatler durmus bugün
انگار که زمان حرکت نمی کنه، انگار امروز ساعتها ایستادن
Sonsuz yalnizligimda bir tek sen varsin bugün
در تنهایی بی پایانم، تنها تو هستی امروز
Ya dön bana artik duyuyor musun beni?
یادیگه به من برگرد میشنوی منو؟
Ya çik git dünyamdan anliyorsun degil mi?
یا دیگه از زندگیم خارج شو می فهمی مگه نه؟
Bir resmin kalmis bende tam ortadan yirtilmis
تنها یه عکست کنارم مونده، که اونم دقیقا از وسط پاره شده
Hani siyah kazakli biliyorsun degil mi?
همون که یه ژاکت سیاه پوشیده بودی، می دونی مگه نه؟

 
Gözlerimden süzülen birkaç damla anida
در این لحظه از چشام چند قطره اشک روانه
Senin sicakligin var anliyorsun degil mi
گرمای تو روشونه، می فهمی مگه نه?
+ نوشته شده در جمعه بیست و چهارم مهر 1388ساعت 11:37 توسط Yakamoz |