سلام
من بازم گرفتار آنفولانزا شدم
تو پست قبلی نوشتم که راک ترکیه همیشه یاد آور
چند اسم خاصه و اونم واسه اینکه این چند نفر
واقعا حق راکو به خوبی ادا کردن.
امروز یکی دیگه از اونا به نام آقای تئومان
را نام میبرم که هم سطح و در کنار خانم شبنم فراحه
و حتی این دو ترانه هایی رو هم با هم به اجرا در آوردن.
تئومان رو خیلی ها با همین آهنگ می شناسن در حالیکه چه قبل و
چه بعدش آثار خیلی زیباتری به جا گذاشته. با این شروع می کنم
تا بعدها برای شناختش با مشکل مواجه نشیم.

http://mp3.open.az/index.php?sn=10039&a=down&t=mp3
Saatim yok tam olarak bilemem
ساعت ندارم، واسه همین نمی دونم چه ساعتیه
Biraz bira biraz şarap önceydi
اما یکم قبل از آبجو یکم قبل از شراب بود
Nasıl oluyor vakit bir türlü geçmezken
چطور می شه که، با اینکه زمان یه جورایی حرکت نمی کنه،
Yıllar hayatlar geçiyor
اما سالها و زندگیها می گذرن؟؟
Kayıp bir bavul gibiyim hava alanında
مثل یه ساک گمشده در فرودگاهم
Yada boş bir yüzme havuzu sonbaharda
و یا مثل یه حوض خالی در پاییز
Çok mu ayıp hala mutluluk istemek
واقعا خیلی بده که الان خوشبختی رو بخواهم؟
Neyse zaten hiç halim yok
هر چند حالش رو هم ندارم
Bugün benim doğum günüm
امروز روز تولدمه
Hem sarhoşum hem yastayım
هم مستم و هم عزادار
Bir bar taburesi üstünde
نشسته روی یه چهارپایه بار،
Babamın öldüğü yaştayım
تو سن مرگ پدرمم
Bugün benim doğum günüm
امروز تولدمه
Kelimeler büyüyor ağzımda
کلمه ها دارن تو دهنم بزرگ میشن
Bildiğim tüm hayatlar
هر زندگیی رو که می شناسم، همگی
Paramparça, paramparça
به هم ریخته اند، به هم ریخته
Takatim yok yinede telefona sarıldım
طاقت ندارم، باز به تلفن پناه آوردم
Son bir özür için sevdiğim kadınlardan
برای آخرین عذر خواهی از تمام خانمهایی که دوسشون دارم
Aradım mesajlar çıktı kapattım
تماس گرفتم، اما رفت تو پیامگیر
Telesekretere konuşamayanlardanım
من از اوناییم که پیامی به پیامگیر نمی ذارم
Bugün benim doğum günüm
امروز روز تولدمه
Hem sarhoşum hem yastayım
هم مستم و هم عزادار
Bir bar taburesi üstünde
نشسته روی یه چهارپایه بار،
Babamın öldüğü yaştayım
تو سن مرگ پدرمم
+
نوشته شده در شنبه شانزدهم آبان 1388ساعت 19:45 توسط Yakamoz
|