سلام
این اهنگی که امروز میزارم یه هدیه س ![]()
به کسی که خیلی دوسش دارم ![]()
امیدوارم لذت ببرید
مرسی ![]()

Could I Have This Kiss Forever - (with Whitney Houston) Lyrics
Artist(Band):Enrique Iglesias
Over and over I look in your eyes
بار ها و بار های من به چشمان تو خیره شدم
You are all I desire
تو تمام خواسته ی من بودی
You have captured me
تو منو اسیر کردی
I want to hold you I want to be close to you
من میخوام تو رو در اغوش بگیرم , میخوام که بهت نزدیک بشم
I never want to let go
هرگز رهات نمیکنم
I wish that this night would never end
من میخوام ... اگه میشه امشب هرگز تموم نشه
I need to know
من باید بدونم
Could I hold you for a lifetime
شاید میبایست تو رو تا ابد در آغوشم میگرفتم
Could I look into your eyes
میباید به چشات زل میزدم
Could I have this night to share this night together
میبایست این شب رو تقسیم میکردم....شبی با هم
Could I hold you close beside me
میتوانستم تو رو آغوش بگیرم...چسبیده به خودم
Could I hold you for all time
شاید میبایست تو رو تا ابد در آغوشم میگرفتم
Could I could I have this kiss forever
میتوانستم این بوسه را تا همیشه نگه دارم
Could I could I have this kiss forever, forever
میتوانستم این بوسه را تا اخرش نگه دارم
Over and over I`ve dreamed of this night
بارها و بارها من خواب این شب رو دیدم
Now you`re here by my side
الان تو اینجایی درست کنار من
You are next to me
تو دقیقا کناره منی
I want to hold you and touch you and taste you
من میخوام تو رو تصرف کنم بهت دست بزنم ؛ بچشمت
And make you want no one but me
و کاری کنم ماله هیچکس غیر از من نباشی
I wish that this kiss could never end
من میخوام این بوسه هرگز به پایان نرسه
Oh baby please
اه عزیزم ... لطفا
Could I hold you for a lifetime
شاید میبایست تو رو تا ابد در آغوشم میگرفتم
Could I look into your eyes
میبایست به چشمانت خیره میشدم
Could I have this night to share this night together
میبایست این شب رو تقسیم میکردم....شبی با هم
Could I hold you close beside me
میباست تو رو بقل میکردم درست چسبیده به خودم
Could I hold you for all time
میبایست تو رو در آغوش میگرفتم , همیشه
Could I could I have this kiss forever
میتوانستم این بوسه را تا اخرش نگه دارم
Could I could I have this kiss forever, forever
میتوانستم این بوسه را تا اخرش نگه دارم ... اخرش
I don`t want any night to go by
من نمیخوام شبی باشه که بی تو باشم
Without you by my side
تو در کنار من نباشی
I just want all my days
من فقط همه ی لحظات رو میخوام
Spent being next to you
خسته در کنار تو ( بقل تو )
Lived for just loving you
زنده ام برای عشقه تو
And baby, oh by the way
و عزیزم...اه همه ی اینا
Could I hold you for a lifetime
شاید میبایست تو رو تا ابد در آغوشم میگرفتم
Could I look into your eyes
میباید به چشات زل میزدم
Could I have this night to share this night together
میبایست این شب رو تقسیم میکردم....شبی با هم
Could I hold you close beside me
میباست تو رو بقل میکردم درست چسبیده به خودم
Could I hold you for all time
میبایست تو رو در آغوش میگرفتم , همیشه
Could I could I have this kiss forever
میتوانستم این بوسه را تا اخرش نگه دارم
Could I could I have this kiss forever, forever
میتوانستم این بوسه را تا اخرش نگه دارم ... اخرش

Piano Intro
Ring my bell, زنگ خانه ام را به صدا در آور
Ring my bell, ring my bells زنگ خانه ام را به صدا در آور
Ring my bell, ring my bells زنگ خانه ام را به صدا در آور
Ring my bell, ring my bells زنگ خانه ام را به صدا در آور
Sometimes you love it گاهی تو بهش عشق می ورزی
Sometimes you don't گاهی نه
Sometimes you need it then you don't and you let go گاهی بهش نیاز داری ولی بعد که ازش بی نیاز میشی ولش می کنی
Sometimes we rush it گاهی ما بهش هجوم میاریم
Sometimes we fall گاهی دور می اندازیمش
It doesn't matter baby we can take it real slow عزیزم این اهمیتی نداره ، ما می تونیم با آرامش اینو به حقیقت مبدل کنیم
Coz the way that we touch is something that we can't deny چون حسی که موقع نوازش کردن داریم غیر قابل نادیده گرفتنه
And the way that you move oh you make me feel alive و طرز تکان خوردنت ، آه این منو سرزنده می کنه
Come on عجله کن
Ring my bell, ring my bells زنگ خانه ام را به صدا در آور
Ring my bell, ring my bells زنگ خانه ام را به صدا در آور
You try to hide it تو سعی در پنهان کردنش داری
I know you do می دونم که همین طوره
When all you really want is me to come and get you وقتی تنها خواسته حقیقی تو منم که بیام و در آغوش بگیرمت
You're moving closer تو نزدیک تر می شی
I feel you breathe نفس کشیدنت رو حس می کنم
It's like the world just disappears when you are around me oh انگار وقتی که تو در کنارمی جهان در مقابلم محو می شه ، اوه
Coz the way that we touch is something that we can't deny oh yeah چون حسی که موقع نوازش کردن داریم غیر قابل نادیده گرفتنه ، اوه آره
And the way that you move oh you make me feel alive و طرز تکان خوردنت ، آه این منو سرزنده می کنه
so come on پس عجله کن
Ring my bell, ring my bells زنگ خانه ام را به صدا در آور
Ring my bell, ring my bells زنگ خانه ام را به صدا در آور
Ring my bell, ring my bells زنگ خانه ام را به صدا در آور
Ring my bell, ring my bells زنگ خانه ام را به صدا در آور
I Say you want, I say you need من میگم که تو منو می خواهی ، من میگم که تو به من نیاز داری
I can tell by your face you love the way it turns me on می تونم از صورتت بفهمم که چیزی رو که منو خوشحال می کنه دوست داری
I say you want, I say you need من میگم که تو منو می خواهی ، من میگم که تو به من نیاز داری
I will do what it takes and I would never do you wrong من کاری رو که نیازه انجام میدم و هرگز بهت بی احترامی نمی کنم
Coz the way that we love is something that we can't fight oh no چون عشقی که ما داریم چیزیه که نمی شه باهاش جنگید ، اوه نه
I just can't get enough oh you make me feel alive من نمی تونم بس کنم ، اوه تو به من احساس سرزندگی میدی
So come on پس عجله کن
Ring my bell, ring my bells زنگ خانه ام را به صدا در آور
Ring my bell, ring my bells زنگ خانه ام را به صدا در آور
I say you want, I say you need من میگم که تو منو می خواهی ، من میگم که تو به من نیاز داری
I can tell by the way on the look on you're face i turn you on می تونم از نگاهی که بر چهره داری بفهمم که من تو رو خوشحال می کنم
I say you want, I say you need من میگم که تو منو می خواهی ، من میگم که تو به من نیاز داری
if you have what it takes, we don't have to wait... let's get it on اگه تو آمادگی شو داشته باشی ، ما نیازی به صبر کردن نداریم ... بیا ادامه اش بدیم
Get it on! ادامه اش بده
Uhhh آه
Ring my bell, ring my bells زنگ خانه ام را به صدا در آور ، زنگ خانه ام را به صدا در آور
اونایی که گوش کردن می دونن![]()

Have I told you how good آیا بهت گفتم که چقدر خوبه ؟
it feels to be me when I’m in you احساس اینکه خودمم ، وقتی که در فکر تو ام
I can only stay clean when you are around فقط موقعی می تونم آدم درستی باشم که تو پیشمی
don’t let me fall oh no نذار سقوط کنم اوه نه
If I close my eyes forever اگه چشمامو برای همیشه ببندم
would it ease the pain could I breathe again آیا این می تونه رنجمو کم کنه ؟ آیا می تونم دوباره نفس بکشم
may beI’m addicted I’m out of control شاید من یه معتادم ، من در کنترل خودم نیستم
but your the drug that keeps me from dying ولی تو تنها دارویی هستی که منو از مرگ نجات می ده
maybe I’m a liar but all I really know شاید من یه دروغ گو ام ، ولی تمام آنچه که حقیقتا می دونم
is your the only reason I’m trying اینه که تو تنها دلیلی هستی که سعی و تلاش می کنم
I’m wasting away I made a million mistakes در حال متلاشی شدنم ، من بیش از یک میلیون اشتباهو مرتکب شدم
am I too late oh yeah آیا دیگه وقتی ندارم ؟ اوه آره
oh this is torn in my head and it rays on my bed اوه این داره مغزمو متلاشی می کنه و بر روی تختم تشعشع می کنه
when your not here وقتی تو اینجا نیستی ...
I’m not afraid of dying من از مرگ نمی ترسم
but I am afraid of loosing you ولی ترسم اینه که تو رو از دست بدم ...
may beI’m addicted I’m out of control شاید من یه معتادم ، من در کنترل خودم نیستم
but your the drug that keeps me from dying ولی تو تنها دارویی هستی که منو از مرگ نجات می ده
maybe I’m a liar but all I really know شاید من یه دروغ گو ام ، ولی تمام آنچه که حقیقتا می دونم
is your the only reason I’m trying اینه که تو تنها دلیلی هستی که سعی و تلاش می کنم
When you’re lying next to me وقتی تو کنارم خوابیدی
love is flowing through to me oh its beautiful عشق در درونم جریان داره ، اوه این خیلی زیباست
oh yeah everything is clear to me until I hit reality اوه آره همه چیز برام روشن بود تا وقتی که حقیقتو فهمیدم
and I lose it all و من همه شو از دست میدم
I lose it all همه شو از دست میدم
I lose it all همه شو از دست میدم...
Cause your the only reason yeah your the only reason چون تو تنها دلیلی ، آره تو تنها دلیلی
I’m trying baby I’m addicted عزیزم من دارم سعی می کنم ، من معتادم
I’m trying I’m trying I’m trying دارم سعی می کنم ، دارم سعی می کنم ، دارم سعی می کنم
baby I’m addicted don’t wanna lose It all عزیزم من معتادم ، نمی خوام همه شو از دست بدم
maybe I’m a liar but all I really know شاید من یه دروغ گو ام ، ولی تمام آنچه که حقیقتا می دونم
is your the only reason I’m trying اینه که تو تنها دلیلی هستی که سعی و تلاش می کنم
now you know I’m addicted yeah you know I’m addicted حالا تو می دونی که من معتادم ، آره تو می دونی من معتادم
You make me strong, You make me weak
تو به من قدرت میدی / تو منو ضعیف میکنی
You lift me off my feet
تو منو از اون چه هستم بالاتر میبری You give me hope when all my dreams seem like they're out of reach به من امید میدی وقتی که همه ی رویاهام به نظر دست نیافتنی میاد
You make me understand the way a perfect love should be
تو به من راه عشق کامل رو نشون میدی و نشون میدی که چه جوری باید باشم
You take me to a place so high, I never wanna leave
تو منو به جایگاه بلندی میبری که هیچ وقت نمیخوام اونجا رو ترک کنم
And sometimes I think of all the things I should have said
اما گاهی وقتها فکر مینکم که هنوز هم حرفای نگفته ای برایت دارم
I hope it's not to late, I wanna make you understand
امیدوارم که دیر نشده باشه ولی میخواهم بدونی که If the world crashes down over me
اگه دنیا بر سرم خراب شه
I know that my life is complete
باز هم من زندگیم رو کامل میدونم
Cause I held you in my arms all night
چون تو در تمام شب در کنارم هستی
I can't imagine life without you by my side
چون نمیتونم زندگی بدون تو رو تصور کنم
You whisper in my ear the words
تو گوشم زمزمه میکنم
just hold me close tonight, hold me tonight
فقط امشب منو نزدیک خودت کن
And when the pain is holding me
و وقتی که درد و رنج مرا در اغوش میگیره
Your touch just sets me free
تنها نوازش توست که مرا نجات میده
And sometimes I think of all the things I should have saidاما گاهی وقتها فکر مینک که هنوز هم حرفای نگفته ای برایت دارمI hope it's not to late, I wanna make you understandامیدوارم که دیر نشده باشه ولی میخواهم بدونی که If the world crashes down over meاگه دنیا بر سرم خراب شهI know that my life is completeباز هم من زندگیم رو کامل میدونمCause I held you in my arms all nightچون تو در تمام شب در کنارم هستیI can't imagine life without you by my sideچون نمیتونم زندگی بدون تو رو تصور کنمYou make me weak, You make me strong, you give me hopeتو منو ضعیف میکنی . تو به من قدرت میدی . تو به من امید میدیYou hold me close, You make me weak, you make me strongمنو کنارت نگه میداری . منو ضعیف میکنی . به من قدرت میدیYou give me hope you hold me close You make me weakبه من امید میدی. منو کنارت نگه میداری . منو ضعیف میکنیYou make me strong, you give me hope, You hold me closeبه من قدرت میدی . امید میدی بهم . منو کنارت نگه میداریyou take me High, Ohoمنو میبری به بالا ها If the world crashes down over meاگه دنیا بر سرم خراب شهI know that my life is completeباز هم من زندگیم رو کامل میدونمCause I held you in my arms all nightچون تو در تمام شب در کنارم هستیI can't imagine life without you by my sideچون نمیتونم زندگی بدون تو رو تصور کنم*******************************ترجمه : نیلوفر عاشق هیلاری

